Ambassade de Suisse au Myanmar

locaux de l'ambassade
Ambassade de Suisse à Yangon ©DFAE

 

Dans sa fonction de représentation officielle de la Suisse, l’ambassade exerce un large éventail d’activités couvrant tous les champs thématiques des relations diplomatiques entre les deux gouvernements. Elle représente les intérêts de la Suisse en matière de politique, d’économie, de la coopération au développement, d’éducation et de culture.

Tâches de l’ambassade

Up in the air – and welcome home!

vol de rapatriement vers la suisse
vol de rapatriement vers la suisse ©DFAE

Yesterday evening, the 1st ever direct flight between Yangon and Zurich took off to bring back home 208 Swiss, European and US- and Canadian citizens. A big THANK YOU to Edelweiss, their crew, our incredibly helpful colleagues in Bangkok and Berne, and our European partners in Yangon for this joint effort in the spirit of solidarity and friendship. Special thanks to the Myanmar authorities who made every effort to make the impossible possible.

Statement from Ambassadors to Myanmar

1 April 2020

On 23 March, the UN Secretary General called for armed groups across the world to implement a global ceasefire. The Ambassadors listed below echo this call. We are deeply concerned about the high level of fighting, casualties and civilian displacement occurring in Rakhine and Chin States, and the threat of further conflict in other areas. The focus of all countries across the world must now be on protecting the most vulnerable communities from the devastating impacts of COVID19. Conflict impedes humanitarian response and prevents assistance to those women, children, disabled, marginalized and displaced who are already the most vulnerable groups during a conflict. Humanitarian access to the conflict areas is vital.


The free flow of information through the internet and the media is also essential. For the sake of families across Myanmar we support all calls for a cessation of hostilities between the Myanmar military and armed organisations, resolution of grievances through dialogue, and a lifting of any internet and media restrictions as well.


COVID19 does not discriminate on the basis of ethnicity, nationality, religion or social status. We continue to support Myanmar in complete solidarity having seen the impact of this virus on our own countries. At this time of uncertainty and crisis, we have seen communities, government and civil society work quickly and effectively together. We remain committed to supporting all actors in implementing health and humanitarian responses across Myanmar and we encourage cooperation between all stakeholders to join forces in limiting the spread of COVID19.


In solidarity and support,
Ambassadors of Australia, Canada, Czech Republic, Denmark, the European Union, Finland, France, Germany, the Netherlands, New Zealand, Norway, Poland, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey, the United Kingdom, United States of America.

COVID-19 Information for Swiss Travellers in the Region

A tous les citoyens suisses qui voyagent actuellement en Thaïlande et dans la région : pour assurer votre retour en Suisse, veuillez vous rendre vers les aéroports internationaux le plus rapidement possible.

  • Pour la Thaïlande : Bangkok et Phuket
  • Pour le Cambodge : Phnom Penh
  • Pour le Laos : Vientiane
  • Pour le Myanmar : Yangon
  • Pour la Malaisie: Kuala Lumpur

La plupart des vols au départ de la Thaïlande et la région ayant été annulés et avec les mesures accrues par le gouvernement thaï pour éviter la propagation de COVID-19 dans tout le pays, être à proximité de ces aéroports pourrait vous permettre de saisir toute nouvelle opportunité de vol pour quitter le pays.

Par ailleurs, sachez que le transit par la Suisse (aéroport et voie terrestre) est toujours possible.

Nous appelons tous les voyageurs suisses de la région à s'inscrire sur Travel App (Itineris) - pour ceux qui ne l'ont pas encore fait.

COVID-19

Nous appelons les citoyens suisses qui voyagent actuellement dans la région à rentrer en Suisse le plus rapidement possible et à organiser leur voyage par un vol commercial. Dans le cas contraire, vous risquez d'être bloqué dans le pays où vous vous trouvez actuellement dans un avenir proche.

Retour en Suisse

Pour les vols de retour, adressez-vous en priorité à votre compagnie aérienne, à votre bureau de réservation (agence de voyage) ou à votre compagnie d'assurance voyage. Veuillez noter que les vols à destination de la Suisse sont actuellement fortement réduits, c'est pourquoi nous vous recommandons vivement de réserver une place dès que possible. Si vous avez déjà un billet de retour confirmé, nous vous conseillons de le conserver, mais vérifiez auprès de votre compagnie aérienne s'il existe une date antérieure à laquelle vous pourriez rentrer. Veuillez noter qu'il est également utile de consulter les itinéraires d'atterrissage dans les pays voisins de la Suisse (Allemagne, France) et de rentrer en Suisse par voie terrestre.

Nous sommes conscients que les compagnies aériennes sont actuellement soumises à un stress important car elles reçoivent un grand nombre de demandes. C'est pourquoi nous vous conseillons de réserver vos billets en ligne plutôt que par téléphone ou au guichet. Pour la liste des compagnies aériennes opérant encore des vols, voir le fichier PDF ci-dessus.

Veuillez noter que l'Ambassade n'est pas en mesure de vous fournir des informations sur les vols. Si vous avez besoin d'aide, vous pouvez contacter l'Ambassade par e-mail à bangkok@eda.admin.ch ou par téléphone au +66 2 674 6900 / EDA Helpline : Tél. +41 800 24-7-365 ou Tél. +41 58 465 33 33.

Si vous voyagez actuellement au Myanmar en tant que touriste ou en voyage d'affaires (non destiné aux résidents permanents), veuillez vous inscrire sur Itineris/Travel Admin App (www.itineris.eda.admin.ch) afin que l'Ambassade suisse compétente puisse vous contacter si nécessaire.

Une fois que vous êtes rentré en Suisse, veuillez supprimer votre voyage dans l'App.

Autre recommandation pour les voyageurs qui rentrent en Suisse :

Comme les voyages intérieurs pourraient se compliquer dans les jours à venir, il pourrait être plus difficile de se rendre à un aéroport international. Nous vous conseillons donc de vous rendre dès que possible dans une ville où des vols internationaux sont encore disponibles pour le moment.

  • Pour le Cambodge et le Laos, ce serait la capitale. Pour le Myanmar, ce serait Rangoon.
  • Pour la Thaïlande, ce seraient Bangkok ou Phuket, l’endroit le plus proche de votre emplacement actuel

Sinon, vous risquez d'être bloqué à votre emplacement actuel.

En outre, le Myanmar renforce ses mesures nationales pour réduire la propagation de COVID-19. Nous recommandons à tous les touristes et ressortissants suisses qui se trouvent actuellement au Myanmar de suivre strictement les informations, recommandations et mesures des autorités birmanes.

Plus d'informations sur la situation et les mesures en Myanmar ici :

Ministry of Health and Sports

Ministry of Information

Ministry of Foreign Affairs

Entrée en Suisse pour les voyageurs non-Schengen

Le Conseil fédéral a décidé d'imposer des contrôles sur les voyages en provenance de tous les pays hors de l'espace Schengen et d'interdire l'entrée de ces pays. Plus d'informations pour les titulaires de visa ici.

Le transit par la Suisse reste ouvert pour l'instant.

Communiqué de presse Secrétariat d'État aux migrations

Informations concernant la situation COVID19 et conseils aux voyageurs

Département du contrôle des maladies, Ministère de la santé publique de Thaïlande pour la situation et les mesures en Thaïlande

Autres sources d'information pertinentes ici :

Organisation mondiale de la santé OMS

Association du transport aérien international, IATA

Autorité de l'aviation civile de Thaïlande

Infoline Coronavirus : +41 58 463 00 00 

Communication of the Swiss Embassy to the Swiss citizens residing in Myanmar of 17.03.2020 (PDF, 245.5 kB, Anglais)

Communication of the Swiss Embassy to the Swiss citizens residing in Myanmar of 20.03.2020 (PDF, 335.1 kB, Anglais)

Communication of the Swiss Embassy to the Swiss citizens residing in Myanmar of 21.03.2020 (PDF, 208.4 kB, Anglais)

Additional precautionary restrictions for travelers from all countries visiting Myanmar of 23.03.2020 (PDF, 835.2 kB, Anglais)

Communication of the Swiss Embassy to the Swiss citizens residing in Myanmar of 25.03.2020 (PDF, 250.3 kB, Anglais)

Urgent information to Swiss Travelers in Myanmar of 29.03.2020 (PDF, 327.0 kB, Anglais)

Pour des raisons de sécurité, veuillez-vous munir d’une pièce d’identité avec photo. Celle-ci vous sera demandée afin de vous permettre d’accéder à l’étage de l’Ambassade.

Vantage Tower a mis en place un système de prise de température à titre de précaution et un formulaire appelé Pre-Declaration Form (PDF, 100.3 kB, Anglais)doit être rempli avant de se présenter à la réception de Vantage Tower au rez-de-chaussée.

Message de bienvenue

Salutation de l’ambassadeur, l’ambassadrice

La Suisse et le Myanmar

Diplomatie suisse et engagement sur place dans les domaines de la formation, la culture et l'économie

Actualité

Informations et manifestations locale et internationale