Validi il:
Diffusi il: 30.08.2021

Le informazioni in evidenza coronavirus (COVID-19) sono state pubblicate con alcune modifiche redazionali.


Consigli di viaggio – Germania

I consigli di viaggio poggiano su un'analisi della situazione attuale effettuata dal DFAE. Sono permanentemente controllati e se necessario aggiornati.

Si prega inoltre di leggere anche le raccomandazioni generali per tutti i viaggi come pure la rubrica focus, parte integrante dei presenti Consigli di viaggio.

Informazioni in evidenza: coronavirus (COVID-19)

In tutte le regioni del mondo c’è un rischio di infezione da coronavirus.

Il Consiglio federale raccomanda di rinunciare a viaggi in Paesi con varianti di virus che destano preoccupazione. L’elenco dei Paesi con una variante preoccupante, stilato dall’Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP), indica se e quali Stati rientrano al momento in questa categoria.
UFSP: elenco dei Paesi con una variante preoccupante

I viaggi all’estero richiedono una preparazione accurata e molta flessibilità. Occorre in particolare considerare quanto segue:

  1. Svizzera – raccomandazioni e informazioni dell’UFSP: l’UFSP adotta provvedimenti sanitari di confine per chi entra in Svizzera, come il modulo di entrata, il certificato COVID, l'obbligo di test o la quarantena.
  2. All’estero – prescrizioni per l’entrata e l’uscita: molti Paesi continuano ad imporre restrizioni all’entrata e/o disposizioni speciali per l’uscita.
  3. All’estero – misure all’interno di un Paese: in molti Paesi sono ancora in vigore diverse misure di contenimento del contagio.
  4. Assistenza medica all’estero: il coronavirus sta mettendo in crisi il sistema sanitario a livello mondiale.
  5. All’estero – assistenza da parte del DFAE: il DFAE offre assistenza e protezione consolare nel limite delle sue possibilità.
  6. Collegamenti internazionali: i collegamenti aerei e altri trasporti sono ancora parzialmente limitati.

Prestare attenzione al focus coronavirus (COVID-19)

Attualità

Coronavirus (COVID-19)

Sono ancora in vigore delle misure per limitare la diffusione del coronavirus (COVID-19).

Informarsi presso le autorità tedesche sulle condizioni d’ingresso attuali e sulle misure in vigore all'interno del paese e contattare l'Ambasciata tedesca a Berna per qualsiasi domanda.
Bundesministerium des Innern, für Bau und Heimat

Deutsche Botschaft in Bern

Si raccomanda di osservare le informazioni e i consigli dell’Ufficio federale della sanità pubblica UFSP, nonché il Focus «Coronavirus (COVID-19)»
UFSP

Focus Coronavirus (COVID-19)

Prestare anche attenzione alle informazioni e alle raccomandazioni che seguono.

Valutazione sommaria

Il Paese è stabile. Nelle grandi città, possono aver luogo delle manifestazioni. Prestare prudenza vicino alle manifestazioni, poiché sono possibili atti di violenza.

Le autorità tedesche rendono attenti al rischio di attacchi terroristici.

  • nel febbraio 2020 a Hanau, un attentatore ha ucciso nove persone in due bar narghilè; alcune altre persone sono state ferite.
  • nell’ottobre del 2019 a Halle, due persone sono state uccise e alcune ferite in un attentato contro una sinagoga e un fastfood di kebab.

Si raccomanda di seguire le indicazioni delle autorità locali.
Bundesministerium des Innern

La rubrica terrorismo e sequestri rende attenti ai pericoli del terrorismo.
Terrorismo e sequestri

Criminalità

Si raccomanda di osservare le usuali misure precauzionali contro la microcriminalità come pure le informazioni e raccomandazioni della polizia tedesca.
Polizei-Beratung
Portal der deutschen Polizei

Trasporti e infrastrutture

Numerose città hanno introdotto le cosiddette zone ambientali (Umweltzonen), nelle quali sono autorizzati a circolare solo i veicoli a motore con l’apposito bollino (Umweltplakette). I bollini ambientali vengono emessi in Germania dalle città aderenti e dagli uffici TÜV. In Svizzera, i bollini ambientali per la Germania possono essere richiesti ai distributori commerciali e ai club automobilistici.
Bundesamt für Umwelt: Umweltzonen

Trasporti pubblici: La Germania dispone di un'ampia rete ferroviaria e stradale.

Disposizioni giuridiche specifiche

Il tasso di alcolemia massimo per i conducenti è di 0,5 per mille, in caso di segni di insicurezza nella guida è 0,3 per mille. Persone minori di 21 anni e per i neopatentati durante il periodo di prova, il consumo di alcool è vietato (0 per mille).

Per i danni causati con le manovre di parcheggio è necessario attendere sul posto l’arrivo della polizia. L’abbandono del luogo dell’incidente equivale a un delitto di fuga e viene perseguito penalmente (anche se il conducente lascia il proprio indirizzo).

Le pene previste per i giovani sono di norma più severe rispetto alla Svizzera.

Le infrazioni alla legge sugli stupefacenti sono punite severamente già da una quantità piccola di qualsiasi tipo di droga.

Assistenza medica

L’assistenza medica è garantita. Si deve esibire la tessera europea di assicurazione malattia ad ogni trattamento medico od ospedaliero.
Promemoria dell’Istituzione comune LAMal

Se si necessita di particolari farmaci, occorre prevederne una scorta sufficiente. Va ricordato tuttavia che in molti Paesi vigono prescrizioni particolari per portare con sé medicinali contenenti sostanze stupefacenti (ad esempio il metadone) e sostanze per la cura di malattie psichiche. Si consiglia di informarsi eventualmente prima del viaggio direttamente presso la rappresentanza estera competente (ambasciata o consolato) e di consultare la rubrica Link per il viaggio, dove figurano ulteriori informazioni su questo argomento e in generale sul tema viaggi e salute. Medici e centri di vaccinazione informano in merito al diffondersi di malattie e alle possibili misure di protezione.

Consigli specifici

Si è obbligati di potersi identificare col proprio passaporto o la carta d’identità in qualunque momento.

Indirizzi utili

Numero di emergenza generale: 112
Polizia: 110
NINA: Notfall-Informations- und Nachrichten-App des Bundesamtes für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe  
Deutscher Zoll

Lawinenwarndienst Bayern

Rappresentanze svizzere all'estero: in caso di emergenza all'estero, è possibile rivolgersi alla rappresentanza svizzera più vicina o alla Helpline DFAE.
Rappresentanze svizzere in Germania

Helpline DFAE

Rappresentanze estere in Svizzera: per ottenere informazioni in merito all’entrata nel Paese (documenti autorizzati, visti, ecc.) occorre rivolgersi all'ambasciata o al consolato competente. Quest'ultimi danno inoltre ragguagli sulle prescrizioni doganali per l’importazione o l’esportazione di animali o di merci: apparecchi elettronici, souvenir, medicamenti, ecc.
Rappresentanze estere in Svizzera

Exclusion de la responsabilité
Les Conseils aux voyageurs du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) reposent sur des informations obtenues de sources sûres, réputées fiables. Leur but est d’aider les voyageurs à prendre à bon escient leur décision de déplacement et de leur fournir des indications utiles pour leur permettre de préparer avec soin leur voyage. Le DFAE ne peut toutefois ni décider pour eux ni assumer pour eux la responsabilité de la préparation et de la réalisation du voyage.
Les situations dangereuses sont souvent impossibles à prévoir et difficiles à cerner, et elles peuvent évoluer rapidement. Le DFAE ne donne aucune garantie quant à l’exhaustivité des conseils aux voyageurs ou à l’exactitude du contenu des sites Internet externes mis en lien. Il décline toute responsabilité en cas de dommages éventuels. Toute demande ayant trait à une annulation de voyage doit être adressée directement à l’agence de voyage ou à la compagnie d’assurance voyage.